提起这个话题——
瑟罗非摈住呼吸,听甲板上的希金斯太太在一阵让人捉摸不透的沉默后,冷笑了一声,说:“连恋爱都没有谈过的蠢小孩儿,你又知道什么呢?”
&
&年轻的时候很喜欢交际,我的父亲也支持我这么做。与我约过会的小伙子能塞满整个湿水母酒吧。最后我会载在他手里,说实话,我也挺不可置信的。”希金斯太太的声音还是一如既往的尖锐,带着一股挥之不去的刻薄,但仔细听着,就会发现她的每一个尾音都在微微发颤,“他和我说,我们都有不同的□□,但我们将是彼此的终点——最好笑的是,我竟然信了,被这句话打动了,和他一块儿私奔到了这个乱哄哄的、充满了鱼腥味儿和无理的海盗的小镇。”
&结局是什么呢?”希金斯太太大声说,“该死的我没有成为他的终点,没有,某只大鱼脏兮兮的肚子,或者哪块丑陋的海泥才是他的终点。他就这么干脆利落地死在了海里。”
&就是海盗,孩子。”希金斯太太尖锐地笑了两声,说,“哪怕我们已经有了足够的钱,有了一栋舒适的房子,甚至还买下了一个酒馆,他也依旧停不下冒险——或者说找死的脚步。这就是海盗。”
甲板上再一次陷入了死一般的寂静。
过了许久,安娜的声音响了起来
“……所以我用尽全力说服你,将你一块儿带了上来。”
出乎意料的,安娜的声音非常平静,她顿了一下,接着说:“这样,无论是什么□□终点,妈妈,至少我们一直在一块儿。”
&的终点,不好的终点,我都拉着妈妈一起抵达。我最后说不定会成为知书达理的淑女,也说不定会变成像罗尔姐姐,像老师那样率性的海盗,未来的事情谁知道呢?但是妈妈,我和你保证,你再也不会被一个人留在原地啦。”
……
瑟罗非躺在床上时,耳边还是希金斯太太最后压抑的哭声。
她叹了口气,左右翻了几下,最后还是没忍住戳了戳挨着她的结实手臂:“喂,你说,我的形象与‘知书达理的淑女’就那么对立吗。”
“……”尼古拉斯想了想,安抚地勾了勾她的发尾,说:“改天教你把字认全了吧。”
瑟罗非:“……”
121|9.4.7