ausgegraben wurden?(注:你们看这些在短时间里挖出的攻势有什么长处?”);这一刻所有的德国军官相亘看着,有的开始低声交流看法......
“Die Offensive von Oberst Hosdorf unterscheidet sich etwas von dem, was wir gelernt haben, aber sie ist sehr hart. Meiner Meinung nach ist es sogar Müll, der von sowjetischen Milit?rschulen gelehrt wird. Wir k?mpften den ganzen Weg bis Tula und haben viele Angriffe der sowjetischen Armee gesehen, die alle nutzlos waren. Sie würden Ula rufen, zu würgen und auf unsere Maschinengewehre zu stürzen. Meiner Meinung nach, was sie gelernt haben, ist, mit dem Leben von Soldaten zu k?mpfen. Diese Offensive hat keine wünschenswerten Vorteile(注:霍斯道夫上校这攻势和我们所学过的有些不一样,但是很粗糙,甚至在我来看就是苏式军事学校教的垃圾,我们一路打到图拉,也见过不少苏军留下的攻势,都没有什么用,他们就会喊着乌拉向我们的机枪绞杀上冲,在我看来他们所学的就是用士兵的生命拼,嬴了是活着、死了就死了!这攻势没有什么可取的优点”)霍夫曼上校一面擦眼睛一面说;霍斯道夫上校看着霍夫曼上校依旧没有什么表情,然后听着其他军官说.......
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
“K?nnen Sie mir sagen, warum der Boden in der Offensive schr?g ist, hoch vorne und niedrig hinten? Es ist sehr interessant Und eine Rille auf der Rückseite graben, und es gibt ein Loch vorne und hinten, das zwei Leute aufl?sen kann, die hocken und sich verstecken? Und der Winkel dieses Angriffs ist 90 Grad(注:你们能告诉我为什么攻势内的地面是斜坡,前高后低!很有意思.......而且后面挖一道槽,而且前后都有一个能溶下两个人蹲藏的洞?而且这个攻势的角是九十度?”)........
霍斯道夫上校这样一问所有人向攻势内看去.......
“Diese kreisf?rmige Angriffs- und Ausgrabungsmethode ist die beste, die ich je gesehen habe! Ich sage Ihnen, dies ist die Sowjetunion. Der Winter hier ist sehr kalt und kann Menschen t?ten. Die Vorderseite des Grabens ist hoch und die Rückseite niedrig, und es gibt Rillen in der Rückseite, die Angst haben, Granaten oder H?nde in den Graben geworfen werden müssen. We
第1639章 危急无时不在