黑红的了。
鸟儿们纷纷扑到那个人的身上,啄咬着他的手腕、脚踝、下巴颏儿,鬓角、颈窝和胸口。
那人的身体有点歪了,可是还是保持着单膝前屈、手掌向上的姿势。表面的肌肤被鸟儿们啄得到处都是星星点点的小洞。那些又黑又深的洞似乎覆盖了那人的整个身体。
一只鸟儿扑向那人的眼睛。
左眼已经被啄瞎了,那人剩下的右眼更加炯炯有神地望着天空。鸟儿们不断地飞舞,以至于刮起了大风,那人的身体不稳地晃来晃去,可是依然执著地凝视着空无一物的天空一角。
又有一只鸟儿向他的右眼扑来。
这下右眼也被啄瞎了,可是那人还是保持着仰望天空的姿势。
这时候,那人身体的大部分都布满了被鸟儿们啄咬的洞,已经看不出来是否还保持着单膝前屈、手掌向上的姿势,可是那人身体仅剩的部分依然站在天鹅绒布上,凝视着天空。
“咕咕!”
当最后一只鸟啄向他时,那人的身体终于被啄空了。失去了主人的天鹅绒布也被鸟儿扇动翅膀时刮起的风吹到天上去了。坟冢终于成了鸟儿们的囊中之物。发酵的坟顶上面露出了几十个蛋,刚才被那人和天鹅绒的布盖着,没有看出来。鸟儿们欢天喜地地欢叫着。
鸟儿们高兴地唱着歌,没有注意到天更黑了,已经到了深夜。
那人的形体虽然不见了,可是它的气息却不断向四周扩散开来,充斥在天地之间。充斥着那人气息的黑夜更加阑珊,黑暗也变得更加真切了。
——《惜夜纪·十一之刻·茔冢鸟》
第十一章 彼方之声